بنر
بنر
بنر
بنر
بنر
بنر
سریال افسانه جومونگ یکی از محبوب ترین سریال های کره ای در ایران است اگر از طرفداران این سریال باشید قطعا برایتان جالب خواهد بود بدانید صداپیشگان شخصیت های اصلی این سریال چه شکلی بودند.

افسانه جومونگ با نام دیگر کتابچه سه امپراتوری (به کره‌ای: 주몽)، مجموعهٔ تلویزیونی تاریخی است که از آوریل ۲۰۰۶ تا مارس ۲۰۰۷ میلادی در شبکه کره‌ای ام‌بی‌سی به نمایش درآمد. داستان این مجموعه دربارهٔ زندگی جومونگ بنیان‌گذار امپراتوری گوگوریو است که از ۳۷ تا ۱۹ پیش از میلاد بر منچوری و بخش شمالی شبه جزیره کره حکومت می‌کرد. از جمله بازیگران این مجموعه سونگ ایل گوک، هان هه جین، کیم سونگ سو و وون کی جون هستند.

سریال افسانه جومونگ یا با نام اصلی Jumong سریال تلویزیونی کره ای به کارگردانی لی جو هاوان که از داستان های تاریخی جوجونگ برگرفته شده است. این سریال در سال ۲۰۰۶ تا ۲۰۰۷ در ژانر تاریخی-اکشن و رمانتیک از شبکه ام بی سی کره پخش شد که موضوع آن حول زندگی جومونگ، بنیانگذار دودمان گوگوریو است.

در ابتدا بنا بود مجموعه در ۷۰ قسمت پخش شود که با استقبال مردم، ام‌بی‌سی آن را به ۸۱ قسمت افزایش داد، این سریال محبوب و پربیننده در ایران نیز دوبله و پخش شد و با توجه بسیاری مواجه شد این سریال بعد از پخش چند باره از شبکه های صدا و سیما همچنان مخاطبان خود را دارد و هر بار که پخش میشود جزو پربیننده ترین سریال های تلویزیون است.

اما شاید برایتان جالب باشد بدانید دوبلور های شخصیت های اصلی سریال افسانه جومونگ چه شکلی هستند، در ادامه این مطلب از سوربان ویدیویی از دوبله سریال افسانه جومونگ خواهید دید در این ویدیو نام دوبلور های شخصیت های اصلی سریال افسانه جومونگ و تصویر آن ها را خواهید دید.

ببینید دوبلور های سریال جومونگ چه شکلی بودن!/ از جومونگ و سوسانو تا موپالمو و تسو!

بیوگرافی دوبلور جومونگ

علیرضا باشکندی هنرمندی است که دوبلور جومونگ می باشد. صدای زیبای او جذابیت این سریال را بیشتر کرده است.

علیرضا باشکندی (زاده ۱۳۴۶ – بندر انزلی، روستای باشکند) دوبلور ایرانی و همسر آزیتا یاراحمدی او توسط خسرو شایگان پذیرفته شد و کار حرفه‌ای دوبله را در ۲۳ سالگی و پس از دادن آزمون صدا در آذر ماه ۱۳۶۹ و پذیرفته شدن در سازمان صدا و سیما آغاز کرد. او از رفعت هاشم‌پور، ایرج رضایی و بهرام زند به عنوان دوبلُرهایی که سهم فراوانی در آموختن هنر دوبله به او داشتند یاد می‌کند.

طبق گفته خودش با شنیدن صدای خسرو خسروشاهی از رادیو به کار دوبله علاقه‌مند شد.

گویندگی او به جای کاراکتر هایی همچون جومونگ، بروس لی و کاپیتان آمریکا از شاخص ترین کار های ایشان بوده است.

بیوگرافی دوبلور بانو یوها

همسرِ باشکندی، آزیتا یاراحمدی نیز دوبلُر است و در «افسانه جومونگ» به جای بانو یوها (مادر جومونگ) صحبت کرد. خواهرِ همسرِ باشکندی، رزیتا یاراحمدی (خواهر کوچکتر آزیتا) است که در همان سریال دوبلور نقش سوسانو بوده‌است. همچنین پدر همسرش، محمد یاراحمدی نیز از دوبلوران باپیشینه ایران است.

آزیتا یاراحمدی دوبلور ایرانی زادهٔ ۱۳۴۴ در تهران و دارای ریشهٔ خرم آبادی است. وی از نوجوانی یعنی از سال‌های آغازین دههٔ شصت کار در دوبله را شروع کرد.

یاراحمدی در زمینهٔ تحصیلی دارای مدرک دیپلم است.

دوبلور های شخصیت های اصلی سریال افسانه جومونگ

 


دانلود ویدیو

به این مطلب امتیاز دهید:
(53 امتیاز , میانگین: 4.4 از 5)
?>
بنر
بنر

نظرات شما:

عناوین جذاب امروز